Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.223 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.? ]

Vs.? ]


Vs.? 1′ ] x

Vs.?


Vs.? 2′ ]x‑ni

Vs.? 3′ ]

Vs.? 4″ ]x‑ša‑nu‑ni

Vs.? 5″ ]

Vs.? 6″ ]

Vs.?


Vs.? 7″ k]u‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

k]u‑i‑e‑eš
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

Vs.? 8″ ]x GAR‑risetzen:3SG.PRS.MP 12zwölf:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SI[G₅](niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}

GAR‑ri12ŠÀDIRSI[G₅]
setzen
3SG.PRS.MP
zwölf
QUANcar
Darmwindungen
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
Gunst
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
gut
{(UNM)}

Vs.?


Vs.? 9″ ]x KASKAL‑ašWeg:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weg:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig:

KASKAL‑ašku‑uš
Weg
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Weg
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
auf den Weg bringen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Weg
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig
{(ABBR)}
ungünstig

Vs.? 10″ ]

Vs.?


Vs.? 11″ ]‑zi GAR‑risetzen:3SG.PRS.MP x [Š]ÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}

GAR‑ri[Š]ÀDIRSIG₅
setzen
3SG.PRS.MP
Darmwindungen
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
Gunst
{(UNM)}
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
gut
{(UNM)}

Vs.?


Vs.? 12″ ]x x x [ ]

Vs.? 13″ ]x x [ ]

Vs.?


Vs.? 14″ ]x x [ ]

Vs.? Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ ]x ZAGSchulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS;
günstig werden:3SG.PRS;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
rechts; günstig:{(UNM)}
x x

ZAG
Schulter
{(UNM)}
Richtigkeit
{(UNM)}
richtig machen
3SG.PRS
günstig werden
3SG.PRS
Grenze
{(UNM)}
rechts
{(UNM)}
rechts
günstig
{(UNM)}

Rs.? 2′ ]x x x x x

Rs.?


Rs.? 3′ ] nuCONNn URUKÙ.BABBAR‑šiḪattuša:GN.FNL(š).D/L.SG;
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
x‑uš‑na‑x

nuURUKÙ.BABBAR‑ši
CONNnḪattuša
GN.FNL(š).D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs.? 4′ ] x‑ia‑ri‑aš A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪAT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

A‑NA D10URUḪAT‑TI
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

Rs.? 5′ ] Ú‑ULnicht:NEG i‑ia‑an‑zagehen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Schaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Eibe(?):ACC.SG.C;
gehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C

Ú‑ULi‑ia‑an‑za
nicht
NEG
gehen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Schaf
{NOM.SG.C, VOC.SG}
machen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Eibe(?)
ACC.SG.C
gehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
machen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C

Rs.? 6′ ] x x‑ik‑zi‑li pé‑di‑šiPlatz:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} SUM‑ergeben:3PL.PST

pé‑di‑šiSUM‑er
Platz
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
geben
3PL.PST

Rs.? 7′ ] IŠ‑TU ḪALOpferschauer:{ABL, INS} ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ú‑e‑mi‑ia‑u‑enfinden:1PL.PST

IŠ‑TU ḪALku‑i‑e‑ešú‑e‑mi‑ia‑u‑en
Opferschauer
{ABL, INS}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
finden
1PL.PST

Rs.? 8′ ] ZI‑anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)}
da‑a‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu‑kánCONNn=OBPk an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
SUD‑li₁₂leer:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV};
leer:;
leer:{(UNM)}
NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}

ZI‑anda‑a‑ašnu‑kánan‑daSUD‑li₁₂NU.SIG₅
Seele
ACC.SG.C
Seele
{(UNM)}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
leer
{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
leer

leer
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS.MP
ungünstig
3SG.PRS
Unglück
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig
{(UNM)}

Rs.? 9′ ] ḫu‑u‑x‑za

Rs.?


Rs.? 10′ ‑ká]n pé‑angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-:
[ ] x

pé‑an
geben
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
vor

schicken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hin-

Rs.? 11′ ]‑x ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
[]

ú‑et
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Rs.? 12′ ] ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
[]

ú‑et
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Rs.? 13′ ] x [


Rs.? 14′ ]‑at DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[ ]x‑za

DUTU
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs.? 15′

Rs.?


Rs.? 16″ S]IG₅‑za(niederer) Offizier:ABL;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:HITT.ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
(niederer) Offizier:{(UNM)}
ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

S]IG₅‑zaú‑et
(niederer) Offizier
ABL
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
rechts
HITT.ABL
gut
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Rs.? 17″ ‑N]I TI₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
ḫal‑wa‑aš‑ši‑x‑[

TI₈MUŠEN
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}

Rs.? 18″ UG]UOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf:POSP;
hinauf:ADV;
hinauf-:PREV;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
Oberseite:{(UNM)};
oberer:{(UNM)}
SIG₅‑za(niederer) Offizier:ABL;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:HITT.ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
(niederer) Offizier:{(UNM)}
ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST

UG]USIG₅‑zaú‑et
Oberes Land
{GN(UNM)}
hinauf
POSP
hinauf
ADV
hinauf-
PREV
oben
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
Oberseite
{(UNM)}
oberer
{(UNM)}
(niederer) Offizier
ABL
in Ordnung bringen
gut werden
PTCP.NOM.SG.C
rechts
HITT.ABL
gut
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
(niederer) Offizier
{(UNM)}
kommen
3SG.PST
bauen
2SG.IMP
schreien
3SG.PST

Rs.? 19″ ]x


Rs.? Rs.? bricht ab

0.37082314491272